首页 | 网站地图
首页 > 圖書館學檔案學 > 中國少數民族文獻學研究

中國少數民族文獻學研究


图书基本信息
出版时间:2009-04
出版时间:國家圖書館出版社
作者:包和平
页数:308
书名:中國少數民族文獻學研究
封面图片
中國少數民族文獻學研究
前言
  少數民族文獻學是整個科學之林的一株新秀,是一門正在發展中的新興學科。加強少數民族文獻學研究,進一步完善少數民族文獻學理論體系,真正建立具有中國民族特色的少數民族文獻學,對提高少數民族文獻工作的水平、促進少數民族文獻事業的發展、更好地為建設和發展民族地區社會服務,有著重要的意義。  一、要有緊迫感,進一步提高對少數民族文獻學研究重要性的認識  少數民族文獻是中華民族文化的重要組成部分,一向以恢宏富麗、風姿卓異而聞名于世。隨著各民族科學文化的發展和少數民族文獻工作的實踐,少數民族文獻學逐漸形成並發展。但是,由于認識和其他方面的原因,作為反映各民族政治、經濟、科學、文化的各種少數民族文獻,目前還是一個尚未完全被開發和認識的知識寶庫,少數民族文獻學的研究也未提到應有的地位。在漫長的舊中國,由于不平等的民族政策,許多在歷史上曾燦爛奪目、盛極一時的少數民族文獻被視為禁書,或被鄙夷為不足道,從而知之者少,用之者寡,有些已瀕臨散佚消亡的境地,少數民族文獻學的研究工作發展極慢。中華人民共和國成立後,各民族在政治、經濟、文化上一律平等,黨和政府及時提出收集整理各少數民族文獻,以利于繼承、發揚民族文化,增進民族團結和民族文化的交流。在馬列主義民族理論的指引下,少數民族文獻學的研究工作有了很大的發展,取得了前所未有的成果,具有我國民族特點的少數民族文獻學初具規模。
内容概要
《中國少數民族文獻學研究》講述了︰少數民族文獻學是整個科學之林的一株新秀,是一門正在發展中的新興學科。加強少數民族文獻學研究,進一步完善少數民族文獻學理論體系,真正建立具有中國民族特色的少數民族文獻學,對提高少數民族文獻工作的水平、促進少數民族文獻事業的發展、更好地為建設和發展民族地區社會服務,有著重要的意義。  為了進一步促進少數民族文獻工作的發展,推動少數民族文獻學理念研究,更好地開發利用少數民族文獻,結合近幾年的工作實踐特意編撰了這部書。全書共分為三個專題,從不同的角度對少數民族文獻進行了學術探討,涉及到少數民族文獻學的基本理論和少數民族文獻工作的基本知識。
作者简介
包和平,男,蒙古族。1965年7月出生于內蒙古科爾沁左翼後旗。1985年7月畢業于內蒙古大學圖書情報專業。現任大連民族學院圖書館館長,大連民族學院中國民族文獻信息研究所所長,研究館員,遼寧省圖書館學會、大連市圖書館學會副理事長兼學術委員會副主任委員。
長期致力于民族文獻學、民族圖書館學與“紅山文化”研究,先後主持國家社會科學基金項目、遼寧省社會科學基金項目、大連民族學院教學改革項目等研究課題,並參加國內外研究課題多項,多次參加國內外學術會議。出版著作(含合著)20余部,在省級以上刊物發表學術論文100余篇。榮獲國家、省、市科研成果獎勵20多項。
书籍目录
應加強少數民族文獻學研究(代序)第一章 少數民族文獻研究 第一節 少數民族文獻學的研究對象和學科體系  一、少數民族文獻學的研究對象和學科體系  二、少數民族文獻學的學科特點和相關學科  三、少數民族文獻學的研究方法 第二節 古代少數民族文字文獻概況  一、我國少數民族文字概況  二、主要少數民族文字文獻收集整理情況介紹 第三節 古代漢文少數民族文獻概況  一、甲骨文、金石銘文中的少數民族文獻  二、先秦古籍中的少數民族文獻  三、魏晉南北朝時期的漢文少數民族文獻  四、隋唐五代時期的漢文少數民族文獻  五、宋遼金時期的漢文少數民族文獻  六、、元朝時期的漢文少數民族文獻  七、明朝時期的漢文少數民族文獻  八、清代編撰的漢文少數民族文獻 第四節 少數民族文獻的特點  一、少數民族文獻的內容特點  二、少數民族文獻的表述特點  三、少數民族文獻的運動特點 第五節 少數民族文獻工作特點  一、地域的邊遠性  二、語言文字的多種性  三、發展的不平衡性  四、傳遞形式的特殊性  五、文獻布局的分散性  六、工作內容的復雜性  七、國際影響的廣泛性  八、宗教影響的長期性  九、事業發展的落後性 第六節 少數民族文獻的性質和價值  一、少數民族文獻的性質  二、少數民族文獻的價值 第七節 少數民族文獻的整序  一、少數民族文獻的收集  二、少數民族文獻的分類、著錄和主題標引  三、少數民族文獻的布局、排架與保護 第八節 少數民族文獻資源的科學布局  一、少數民族文獻資源布局的現狀  二、少數民族文獻資源科學布局的原則  三、少數民族文獻資源布局的目的與要求  四、少數民族文獻資源布局的規劃  五、少數民族文獻資源的區域布局與協調分布 第九節 少數民族文獻資源建設概況  一、少數民族古籍的搜集、整理、出版工作取得可喜成績  二、民族出版事業蓬勃發展,少數民族文獻出版量增長迅速  三、各民族圖書館逐步建立起具有民族特色的藏書體系  四、少數民族文獻目錄工作異軍突起,少數民族文獻學理論研究嶄露頭角 第十節 開發利用少數民族文獻資源的意義及對策  一、開發利用少數民族文獻資源的意義  二、開發利用少數民族文獻資源的對策 第十一節 21世紀少數民族文獻開發利用趨勢  一、少數民族文獻服務功能綜合化  二、少數民族文獻結構網絡化  三、少數民族文獻交流國際化  四、少數民族文獻檢索手段現代化  五、少數民族文獻隊伍專家化 第十二節 少數民族文獻導讀  一、少數民族文獻導讀工作的內容  二、開展多種形式的少數民族文獻導讀工作 第十三節 少數民族文獻數字化建設  一、少數民族文獻數字化的重要性  二、少數民族文獻數字化的主要原則  三、少數民族文獻數字化建設的內容  四、少數民族文獻數字化的制作技術及方法  五、少數民族文字文獻數字化的規範控制第二章 少數民族文獻目錄研究 第一節 少數民族文獻目錄學的研究現狀及發展趨勢  一、少數民族文獻目錄學的研究現狀  二、少數民族文獻目錄學的研究方向和發展趨勢 第二節 少數民族文獻目錄學的研究對象和任務  一、國內外研究少數民族文獻目錄概況  二、少數民族文獻目錄學的研究對象  三、少數民族文獻目錄學的研究內容  四、少數民族文獻目錄學的研究任務  五、少數民族文獻目錄學的研究方法 第三節 少數民族文字文獻目錄的產生與發展  一、我國古代少數民族文字文獻目錄的產生  二、新中國成立後少數民族文字文獻目錄的發展  三、少數民族文字文獻目錄的發展前景 第四節 漢文少數民族文獻目錄的產生與發展  一、古代漢文少數民族文獻目錄的產生  二、現代漢文少數民族文獻目錄的發展 第五節 古代民族宗教文獻及其書目控制  一、古代少數民族宗教文獻概述  二、古代少數民族宗教文獻的書目控制 第六節 國外出版的中國少數民族文獻目錄概況第三章 少數民族古籍管理研究 第一節 少數民族古籍管理學的研究對象和任務  一、創建少數民族古籍管理學的意義  二、少數民族古籍管理學的研究對象和研究內容  三、少數民族古籍管理學的學科地位和相關學科  四、少數民族古籍管理學的研究任務與研究方法 第二節 少數民族古籍的收藏與研究現狀  一、國內收藏與研究少數民族古籍概況  二、國外對我國少數民族古籍的收藏與研究概況 第三節 少數民族古籍的科學管理和開發利用  一、少數民族古籍的特點  二、少數民族古籍的科學管理  三、少數民族古籍的開發利用  四、建立完善的少數民族古籍整理體系 第四節 少數民族古籍整理中的翻譯問題  一、翻譯少數民族古籍的意義  二、翻譯少數民族古籍的原則  三、少數民族古籍翻譯底本的選擇  四、少數民族古籍的翻譯體例  五、少數民族古籍翻譯者應具備的素質 第五節 少數民族古籍保護及其策略  一、少數民族古籍保護取得的成就  二、少數民族古籍保護存在的問題  三、少數民族古籍保護策略研究 第六節 少數民族古籍書目控制的走向和任務  一、全球化背景下中國少數民族古籍書目控制的走向  二、中國少數民族古籍書目控制的任務 第七節 少數民族古籍書目數據庫建設  一、建立少數民族古籍書目數據庫的障礙  二、建立少數民族古籍書目數據庫的基本策略 第八節 少數民族古籍檢索的原理和方法  一、少數民族古籍檢索的特征和作用  二、少數民族古籍檢索的內容和要求  三、少數民族古籍檢索的方法與步驟  四、少數民族古籍檢索的效果評價 第九節 少數民族古籍資源數字化建設  一、少數民族古籍數字化的意義  二、少數民族古籍數字化的基本策略 第十節 少數民族古籍計算機檢索網絡建設  一、建立少數民族古籍計算機檢索網絡的時代背景  二、建立現代化少數民族古籍檢索網的方法和途徑參考文獻後記
章节摘录
  第一章 少数民族文献研究  第二节 古代少数民族文字文献概况  一、我国少数民族文字概况  在漫长的历史发展过程中,我国民族创造并使用着多种文字。从文字历史来看,彝文有2000—3000年,藏文和傣文各有1300多年,维吾尔文有1200多年,蒙古文有700多年,壮族使用方块字也有1000多年的历史。有些民族的祖先曾使用过多种文字,现在已成为古文字的就有20多种。如怯卢文、焉耆—龟兹文、于阗文、粟特文、回鹘文、察哈台文、突厥文、西夏文、契丹文、女真文、回鹘式蒙文、八思巴文、东巴文、古彝文、水书等。在保留下来的古文字文献中,有哲学、宗教、文学、法学、经济、天文、历法、医药、地理、农业、手工业等各方面的内容。这些文字虽然多数已不再使用,但却为我们研究各民族的历史发展、文化渊源与相互关系,提供了重要依据。  突厥文的创制和使用大约在公元5世纪左右,今存的古突厥文文献主要是碑铭。它们反映了东西突厥汗国、黠嘎斯人、漠北时期回纥汗国、高昌回鹘王国时代的历史、政治、宗教、社会生活等各方面的情况,比较有影响的有《阙特勤碑》、《毗伽可汗碑》、《九姓回鹘可汗碑》等。  契丹文创制于10世纪初,分大小字两种。大字系采用汉字加以减少或增添笔画而成,小字是仿照回鹘文制成。契丹文文字材料湮没多年,于1930年才被发现,对其文字材料的解读,仍在进行之中。大字材料主要有《肖寺忠墓志》、《故太师铭石记》、《耶律延宁墓志》、《北大王墓志》等碑铭。小字材料主要有兴宗哀册、仁懿皇后哀册、道宗哀册、宣懿皇后哀册、《许五墓志》、《胡耶律氏铭石》、《大金皇弟都统郎君记》、《肖仲恭墓志》等。  女真文字也有大小两种。金朝迁都中都之后,渐用汉字,到明朝中叶后,女真文字便弃置不用。现在女真文献主要有《女真进士题名碑》、《大金得胜陀颂》、《奴儿干永宁寺碑记》、《海龙摩崖石刻》、《奥屯良弼饯饮碑》、《女真译语》等。  在南诏末期,白族民间就开始利用汉字记录白语,创造了一种用增损汉字笔画构成的白文,流行于元初。白文古代文献有《白古通》、《玄峰年远志》、《西南列国志》、《杨公墓志》、《赵公墓志》、《山花碑》、《段信苴宝拾常住田纪事碑》等。  八思巴文是13世纪60年代忽必烈特命八思巴创制的,至元六年(1269)颁诏推行于全国。后随着元朝的灭亡而逐渐被废弃。现已发现的八思巴字图书有《萨迦格言》蒙古语译本、八思巴字和汉字对照的《百家姓》、八思巴字和汉字对音的韵书《蒙古字韵》以及汇编多种语言文字资料的《译语》。此外还有碑刻、印章、牌符等八思巴字资料。  回鹘式蒙古文是公元1204年开始使用的,经元、明两代,到17世纪初发展成为两个支派。一支是现在通行于我国蒙古族大部分地区的蒙古文,一支是只在新疆蒙古族中使用的托忒文。回鹘式蒙古文文献原件传世者不多,今存回鹘式蒙古文文献有写本、刻本、碑铭、印文、符牌等几大类。较有影响的有:伊儿汗国诸王的官方文牍,汉蒙合璧《孝经》、《八菩提行论疏》、《也松格碑》、《云南王藏经碑》等。  朝鲜族目前使用的朝鲜文是从15世纪朝鲜李朝世宗创制的训民正音发展演变而成的。“训民正音”创于公元1443年,1446年正式颁布。现在正音文文献也很丰富,主要有《训民正音》、《飞龙御天歌》、《月印千江之曲》、《东国正韵》、《续三纲行实图》、《训蒙字会》、《东医宝鉴》、《兵学指南》等,此外还有许多手稿和手抄文献。  怯卢文在古代曾使用于印度西北部、巴基斯坦、阿富汗、乌兹别克、塔吉克、土库曼以及我国新疆于阗、鄯善一带。所书写的资料年代最早者为公元前3世纪,最晚者为公元4—5世纪,其语言属印度语系的西北俗语。现存的怯卢文字资料大多数是世俗文字,主要内容有国王敕谕、公私信札、各种契券、簿籍账历等。  于阗文字源出于印度波罗米字笈多正体,是于阗地区塞族居民使用的文字。现在发现的于阗文文献,年代约属6—10世纪,内容多为佛经和文书,较著名的文献有《于阗沙州纪行》(即钢和泰残卷)、《甘州突厥记事》、《于阗王致曹元忠书》等。  焉耆—龟兹文旧称“吐火罗文”,用的是印度的婆罗米字母斜体。20世纪初发现于新疆库车、焉耆和吐鲁番等地,所记录的语言属于印欧语系。现存焉耆—龟兹文文献也很丰富,主要有《弥勒会见记剧本》、《六牙象本生故事》、《箴言诗集》、《摩尼赞美诗》、《托胎经》、《商旅通行木简》等。  粟特文出自波斯时代的阿拉美文字草书,只有19音节字母,是一种没有标明元音的音节文字,只用弱辅音字母兼表元音。迄今所发现的最早的粟特铭文属于公元2—3世纪。现存的粟特文文献主要有宗教文献、社会经济文书、钱文、印章、碑刻、壁画题记、书简等,其中在敦煌附近汉代烽火台遗址出土的《粟特古书简》尤有历史价值。  西夏文是公元11—13世纪党项部所建的大夏(西夏)国所使用的文字。在现存的民族古文字文献中,西夏文文献是数量较多的一种。西夏文文献佛经居多,但也有大量世俗文献。著名的有《天盛年新定律令》、《新集金碎掌直文》、《圣立义海》、《治疗恶疾要语》、《音同》、《文海》、《番汉合时掌中珠》等。此外,还有大量译自汉文的典籍,如《论语》、《孟子》、《孝经》、《贞观政要》、《孙子兵法三注》等。  由于历史原因,流传下来少数民族文字古文献有的很丰富,有的已为数不多;有的至今还不能完全解读,有的虽能解读,但限于力量只整理翻译出很小的一部分。目前收集整理工作较有进展的有藏文、蒙古文、满文、维吾尔文(回鹘、察哈台文)、彝文、傣文、东巴文。  二、主要少数民族文字文献收集整理情况介绍  1.古代藏文文献  从松赞干布时期创立藏文起,直到清末民初,藏族人民创作和翻译的典籍可谓卷帙浩繁,按时间先后顺序,可分为两大类。第一类是吐蕃时期的古藏文文献,包括佛教典籍、敦煌写卷、金铭石刻和木简。第二类是“世纪以后,历代藏族学者著述和翻译的大量藏文典籍。这一批藏文书是我国现存藏文文献典籍的主体。部分版本可分为木刻本、手抄本、石刻本。据不完全统计,目前在西藏各大寺院及档案馆存有藏文典籍46000多函;甘南藏族自治州的拉卜楞寺藏经卷6万多部(册);青海塔尔寺除《大藏经》外,收藏藏文经卷约5万多卷;四川德格印经院除藏有经版217500块(双面雕刻)外,还有数量可观、珍贵的藏书。北京各单位藏有藏文经典近2万函;其他各地,特别是民间还藏有大量的藏文古文献。1981年,四川藏文典籍经版征集组仅在德格、白玉、新龙、甘孜4个县16个区的37个乡,就征集到印版130205块,典籍12657种(其中印本11986册,手抄本671包),“唐卡”(藏族卷轴画)2125幅,由此可见民间收藏之一斑。  藏文古文献目录的发展经历了相当漫长的历史过程——公元8世纪后期赤松德赞在位时开始编制目录,至今已有1000多年的历史。藏文古文献目录主要有《收录藏文万余》册;《德格印经院目录》,收录藏版2000多部,约1万种;《藏文典籍目录?文集类子目》,收录藏文文集180余家;《藏文典籍要目》,其内容及著录项目等和《拉卜楞寺藏文书目》基本相符;此外,还有《丹珠尔目录》和《甘珠尔总目录》等。  藏文古文献目录虽然很多,但都是地区性的,或者是一家之藏书目录,不能全面反映藏文古籍情况,我们期望一部新的能反映藏文古文献全貌的全国性藏文古文献目录早日问世。  2.古代蒙古文文献  蒙古文古文献不仅种类繁多,而且内容也非常丰富。它涉及政治、经济、文化、军事、宗教、历史、地理等多门学科,其版本有手抄本、木刻本、铅印本、影印本、石印本和蓝图晒印本等多种类型。据1979年《全国蒙文古旧图书资料联合目录》所录,国内60余家图书馆所收藏的新中国成立前出版或抄写的蒙古文图书资料有1500余种,总计7000多册。  现存最早的蒙古文文献当是13世纪20年代的碑铭。著名的有“成吉思汗石碑”、“窝阔台评圣旨碑”等。《蒙古秘史》、《蒙古黄金史纲》、《蒙古源流》在蒙古文古籍中最为有名,被誉为三大历史文献。它们不仅是历史著作,而且更具有文学价值。除这三大文献之外,还有《阿萨拉格齐史》、《黄史》、《黄金史》、《宝联珠》、《水晶鉴》、《成吉思汗传》、《阿勒坦汗传》、《月亮的光辉》、《内齐禅师传》、《如意念珠》等。《阿勒坦汗传》是传世仅有的手抄孤本,现收藏在内蒙古历史研究所,已整理出版。  ……
PDF格式资源下载

 

 


 
社會科學 PDF/TXT下载|社科圖書网 @ 2018