首页 | 网站地图
首页 > 心理學 > 漢、德、英、法精神分析詞典

漢、德、英、法精神分析詞典


图书基本信息
出版时间:2006-7
出版时间:上海科技
作者:歐洲精神分析聯盟
页数:229
书名:漢、德、英、法精神分析詞典
封面图片
漢、德、英、法精神分析詞典
内容概要
本詞典所收錄的術語均是經過歐洲精神分析聯盟及其下屬的“語言委員會”逐條審定的,不僅包括了弗洛伊德時代所使用的(部分是所創造的)全部基本術語,而且也包括了後弗洛伊德時代,以及精神分析在此之後的發展過程中所產生的部分最新術語,可謂既具有權威性,又具嚴謹性。就譯者的體會而言,其中的每一條目都是學習精神分析者所必須掌握的。  本詞典分別按漢語、德語、英語、法語等語種為索引進行編排,尤其是還接受了Dr.Alf Gerlach的建議,在漢語的條目後面均附上了拼音,使得中譯本也具有了“發音功能”,這樣就極大地方便了以不同的語種作為母語者之間的交流和使用。除此之外,本詞典保留了一個空白欄,以便使用任何一種語言者加注自己的母語,或者在此欄中加注自己對某詞條的理解和注釋。這是一本為從事精神分析,包括從事心理學工作者所準備的極為實用的必備工具書。
书籍目录
漢語 編者的話 引言  基于“語言委員會”觀點的術語詞典  “人首先屈服于語言,然後漸漸屈服于事實” 詞匯 附錄  給歐洲精神分析聯盟學報編輯的一封信Deutsch  Editorial  Einleitung    Das Glossar aus der Sicht des Komitees zum Thema “Sprachen”  “Man gibt zuerst in Worten nach,und dann allmahlich auch in der Sache.” Glossar  AnhangEnglish  Editorial  Introduction    The Glossary from the Viewpoint of the ‘Committee on Lan-stance too'    ‘One gives way first in words,and then little by little in sub-stance too.'  Glossary  Appendix    To the Editor of theEPF BulletinFrancais  Editorial  Introductions    Le Glossaire du point de vue du “Comite des Sangues”  “On cede d'abord sur les mots,et puis peu a peu aussi sur la chose” Glossaire  Appendice    Al'Editrice du Bulletin de la FEP有關EPF學報的信息
PDF格式资源下载

 

 

爬虫代理IP   代理IP   好用代理IP   推荐代理IP   百变IP  


 
社會科學 PDF/TXT下载|社科圖書网 @ 2018